12 Ekim 2011 Çarşamba

MASTİCARE QUALCOSA *



OOOoooooooo OOOOOoooooo Mastika Mastika OOOOoooooo OOOO oooooo Sigarası MALBORA**
Diye bir şarkı vardı eskiden. Sabah sabah radyo da kanal karıştı duydum. Komik şarkı. Bir anda mastika ne acaba nedim. Sen küçüklüğünden beri duy ama anlamını bilme. Olacak iş değil. Efendim mastika % 47 gibi yüksek bir oranda alkol içeren sakız aromalı bir Yunan içkisiymiş. Bu içki tüm Balkanlarda bulunurmuş. Adını yine Yunanca dan gelen Sakız ağacından almış. Mastik Yunanca Sakız demektir.


Şimdi daha fazla Masticare quolcosa* etmeden tezimi açıklıyayım. İtalyanca Masticare : To Chew : Çiğnemek anlamına gelir. EEEE kök Mastik : Sakız : Sakız ne yapılır ? Çiğnenir .
Eğer bir kelimeyi İtalyanca yapmak istersek ne yaparız ? Sonuna - are - mare ekleriz : )
Masticare .....Mastikare...... OOOoooooo Mastika Mastika (burada içki) OOooooo sigarası Malbora (Marlboro) yani bir alemde akma durumu..............

Günün anlam ve önemi : İki şey öğrendik. İtalyanca çiğnemek ve Mastika içkisi.

* Masticare qualcosa : To mumble something : Ağzında (lafı) gevelemek.
** Malbora : Marlboro

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder